Nom du blog :
lemeltingpotdeclytia Description du blog :
Un peu comme un journal intime avec tout ce qui me passionne, bref un vrai Melting Pot Catégorie : Blog Journal intime Date de création :
09.01.2006 Dernière mise à jour :
16.08.2008
Une chanson superbe, d'un groupe génial !!!! leur site officiel (en anglais !) ici
Je l'ai entendu à la radio et ensuite elle est passée dans la série Grey's anatomy (dans le dernier épisode de la saison 2), et je l'ai vraiment adorée !!!!!!
Chasing cars :
We'll do it all
Everything
On our own
We don't need
Anything
Or anyone
If I lay here
If I just lay here
Would you lie with me and just forget the world?
I don't quite know
How to say
How I feel
Those three words (=> I love you ;-P)
Are said too much
They're not enough
If I lay here
If I just lay here
Would you lie with me and just forget the world?
Forget what we're told
Before we get too old
Show me a garden that's bursting into life
Let's waste time
Chasing cars
Around our heads
I need your grace
To remind me
To find my own
If I lay here
If I just lay here
Would you lie with me and just forget the world?
Forget what we're told
Before we get too old
Show me a garden that's bursting into life
All that I am
All that I ever was
Is here in your perfect eyes, they're all I can see
I don't know where
Confused about how as well
Just know that these things will never change for us at all
If I lay here
If I just lay here
Would you lie with me and just forget the world?
Traduction :
Course poursuite ?
Nous ferons tout
Tout
Tous seuls
Nous n'avons besoin
De rien
Et de personne
Si je me pose ici
Si je me pose juste ici
T'allongerais-tu avec moi pour oublier le monde ?
Je ne sais pas vraiment
Comment dire
Ce que je ressens
Ces trois mots
Ont été trop prononcés
Ils ne sont pas assez
Si je me pose ici
Si je me pose juste ici
T'allongerais-tu avec moi pour oublier le monde ?
Oublie ce que l'on nous a dit
Avant que l'on soit trop vieux
Montre moi un jardin éclatant de vie
Perdons du temps
Des voitures en course-poursuite
Autour de nos têtes
J'ai besoin de ta grâce
Pour me rapeller
De me trouver moi-même
Si je me pose ici
Si je me pose juste ici
T'allongerais-tu avec moi pour oublier le monde ?
Oublie ce que l'on nous a dit
Avant que l'on soit trop vieux
Montre moi un jardin éclatant de vie
Tout ce que je suis
Tout ce que j'ai jamais été
Est là dans tes yeux parfaits, ils sont tout ce que je peux voir
Je ne sais pas où
Ni même comment
Je sais juste que jamais ces choses ne chageront pour nous
Si je me pose ici
Si je me pose juste ici
T'allongerais-tu avec moi pour oublier le monde ?
Si vous voulez voir le clip que je trouve magnifique sur You tube
A finger's touch upon my lips
it's a morning yearning
Pull the curtain shut, try to keep it dark
but the sun is burning
The world awakenss on the run
and will soon be earning
With hopes of better days to come
It's a morning yearning
Another day, another chance to get it right
must i still be learning
Baby crying kept us up all night
with her morning yearning
Like a summer rose, i'm a victim of the fall
but am soon returning
Your love's the warmest place the sun ever shines
my morning yearning
Traduction : MATIN ARDENT ou DESIR MATINAL ????
un toucher du doigt sur mes lèvres
c'est un matin ardent
tire le rideau, essaie de maintenir l'obscurité
mais le soleil brûle
Le monde se reveille et commence à s'agiter
et sera bientot en train de gagner
avec les espoirs de jours meilleurs à venir
c'est un matin ardent
Un autre jour une autre chance de mettre les choses en ordre
dois-je toujours être en train d'apprendre
Le bébé en pleurs nous a gardé évéillé toute la nuit
avec son désir matinal
Comme une rose d'été je suis une victime de l'automne
mais je suis bientot de retour
Ton amour est l'endroit le plus chaud où le soleil n'a jamais brûlé
mon matin ardent
Si quelqu'un voit une meilleure traduction pour "morning yearning" je suis prenante ... :-)
Si vous voulez l'écouter c'est par ici sur Europe 2
La première fois que j’ai entendue cette musique à la radio, elle a retenue mon attention car j’avais l’impression d’entendre en fond sonore une mélodie d’Era, puis j’ai prêté attention aux paroles, et je les ais trouvées magnifiques !!!!!
Oui -- Zazie
Non
Pas le temps
T'as pas l'argent
Pas la solution.
Mais oui
Puisque c'est ta vie
Puisque c'est ton coeur
Qui te guidera
Ho non
Ne dis pas non
Que t'as plus l'âge
Et plus le courage
Mais oui Puisque dans tes mains Tu trouves la force De serrer les miennes
Tant qu'on danse encore Tant qu'on rêve encore Que ça change un jour Ca vaut la peine Tant qu'on aime encore Tant qu'on pleure encore C'est qu'on croit toujours Que ça vaut la peine Mais non
C'est pas mon nom
Pas mon argent
Pas la solution
Mais oui
Tant que je n'oublie Pas que c'est mon coeur Qui me guidera
Pour te dire encore
Que je doute encore
Que ça change encore J'ai de la peine Mais j'essaie toujours On ne sait jamais Si ça change un jour Ca vaut la peine Ca vaut la peine
Mais oui
Il n'y a qu'une voie Et c'est dans nos coeurs Qu'on la trouvera
Puisqu'on danse encore
Pour qu'on rêve encore
Que ça change un jour
Ca vaut la peine Tant qu'on aime encore Qu'on respire encore Je crois toujours Que ça vaut la peine
Alors danse encore Rêve encore Dis toi toujours Que ça vaut la peineTant qu'on aime encore
Qu'on sème encore
Mon amour Ca vaut la peine
Je ne suis pas vraiment fan de cette chanteuse … mais il y a certaine de ses chansons que j’aime bien dont celle là … J’aime les paroles, le rythme et le ton de la chanson …
Depuis que le monde est monde
On nous le dit
S'il te fait les yeux doux
Ma fille, tu t'enfuis
Et s'il hurle dans ta cour N'ouvre surtout pas
Toc toc toc mais qui est là ?
Le loup qui te mangera
Mais si la fille en a peur, La femme en rêve Dans la forêt nue qu'un sauvage nous enlève Nos corps s'abandonnent au soleil qui se lève
Toc toc toc mais qui est là ?
Le loup qui te mangera
Toc toc toc mais qui est là ?
Le loup qui te mangera
En l'absence de nos princes En supposant que les princes existent encore Je laisserais bien ma porte Ouverte toute la nuit Toc toc toc mais qui est là ? Le loup qui te mangera
J'en ai marre de ces histoires à dormir debout Je veux goûter la morsure d'un amour fou Pouvoir enfin pendre mes jambes à son cou
Toc toc toc mais qui est là ?
Le loup qui te mangera
Toc toc toc mais qui est là ? Je n'attendais plus que toi
Toc toc toc si tu es là
Entre donc et mange-moi
Loup y es-tu ? Depuis le temps Que je t'attends
Que fais-tu ? {x3}
Loup y es-tu ?
Si tu savais
Ce qui t'attend
Que fais-tu ? {x2}
Une chanson de Moby que j’aime beaucoup, ces chansons ont chacune un style particulier tantôt jazz, tantôt pop, tantôt électro, et décrivent des ambiances toutes différentes. Celle-là est extraite de son album 18
At Least We Tried
oh my baby, don't cry
oh my babe, just say goodbye
oh now baby, don't cry
oh my babe, at least we tried
at least we tried to make it
but in these days I'm so confused
oh my love, at least we had it
let me hold on to you
oh my baby, don't cry
oh my babe, just say goodbye
oh now baby, don't cry
oh my babe, at least we tried
at least we tried but we lost it
i will remember
how you stood there and you smiling
and you smile there with me
oh my baby, don't cry
oh my babe, just say goodbye
oh now baby, don't cry
oh my babe, at least we tried
oh my baby, don't cry
oh my babe, just say goodbye, say goodbye
oh now baby, don't cry
oh my babe, at least we tried, ohh
oh my baby, don't cry
oh my babe, just say goodbye
goodbye my baby, don't cry
oh my babe, at least we tried, whoa
Traduction:
Au Moins Nous Avons Essayé
Oh mon bébé, ne pleure pas
Oh mon bébé, dis simplement au revoir
Oh maintenant bébé, ne pleure pas
Oh mon bébé, au moins nous avons essayé
Au moins nous avons essayé de le faire
Mais ces jours-ci je suis tellement troublé
Oh mon amour, au moins nous l’avons eu
Laisse-moi m’accrocher à toi
Oh mon bébé, ne pleure pas
Oh mon bébé, dis simplement au revoir
Oh maintenant bébé, ne pleure pas
Oh mon bébé, au moins nous avons essayé
Au moins nous avons essayé mais nous l’avons perdu
Je me souviendrai
Comment tu te tenais ici et souriais
Et tu souries ici pour moi
Oh mon bébé, ne pleure pas
Oh mon bébé, dis simplement au revoir
Oh maintenant bébé, ne pleure pas
Oh mon bébé, au moins nous avons essayé
Oh mon bébé, ne pleure pas
Oh mon bébé, dis simplement au revoir, dis au revoir
Oh maintenant bébé, ne pleure pas
Oh mon bébé, au moins nous avons essayé
Au revoir mon bébé, ne pleure pas
Oh mon bébé, au moins nous avons essayé, whoa
Cette chanson, … hummm ;-P …, c’est Ben Affleck qui la chante à Liv Tyler dans le film Armageddon, juste avant qu’il n’embarque à bord de la navette …
J’adore ce passage, en fait j’adore tout le film, ben oui … j’avoue, ce film pour moi c’est un peu ce que peut être Dirty Dancing ou bien Top Gun pour d’autres …
Bref j’aime aussi beaucoup la chanson …
Leaving on a jet plane by Chantal Kreviazuk
I...
I....
All my bags are packed
I'm ready to go
I'm standing here outside your door
I hate to wake you up to say goodbye
But the dawn is breakin'
This early morn
The taxi's waitin'
He's blowin' his horn
Already I'm so lonesome I could cry
{Chorus:}
So kiss me and smile for me
Tell me that you'll wait for me
Hold me like you'll never let me go
Cause I'm leaving on a jet plane
Don't know when I'll be back again
Oh babe I hate to go
I....
There's so many times I've let you down
So many times I've played around
I tell you now
They don't mean a thing
Every place I go
I think of you
Every song I sing
I sing for you
When I come back
I'll wear your wedding ring
{Chorus}
Now the time has come to leave you
One more time
Let me kiss you
Close your eyes
I'll be on my way
Dream about the days to come
When I won't have to leave alone
About the time when I don't have to say....
Je …
Je …
Toutes mes valises sont faites
Je suis prêt à partir
Je reste ici derrière ta porte
Je déteste te réveiller pour te dire au revoir
Mais l’aube paraît
En ce début de matinée
Le taxi attends
Il utilise son klaxon
Dès à présent je suis si seul je pourrais pleurer
Refrain :
Alors embrasse-moi et sourie pour moi
Dis-moi que tu m’attendras
Retiens-moi comme si tu ne me laissais jamais partir
Parce que je pars en avion
Je ne sais pas quand je reviendrai
Oh bébé je déteste partir
Je…
Il y a tellement de temps que je te laisse
Tellement de temps que je joue par là
Je te dis maintenant
Ils n’ont pas entendu une chose
Chaque place où je vais
Je pense à toi
Chaque chanson que je chante
Je chante pour toi
Quand je rentrerai
Je t’apporterai ton alliance
Refrain
Maintenant le temps est venu de te quitter
Une fois encore
Laisse-moi t’embrasser
Ferme les yeux
Je serai sur le chemin
Rêve du jour à venir
Quand je n’aurai plus à te laisser seule
Du moment où je n’aurai plus à dire …
it's bugging me, grating me
and twisting me around
yeah i'm endlessly caving in
and turning inside out turn
'cause i want it now
i want it now
give me your heart and your soul
and i'm breaking out
i'm breaking out
last chance to lose control
its holding me, morphing me
and forcing me to strive
to be endlessly cold within
and dreaming i'm alive
'cause i want it now
i want it now
give me your heart and your soul
i'm not breaking down
i'm breaking out
last chance to lose control
and i want you now
i want you now
i'll feel my heart implode
i'm breaking out
Escaping now
feeling my faith erode
Traduction : Hystérie
Ça m’embête, ça me grince
Et me tourne autour
Yeah je m’effondre sans fin
Et m’éteins de l’intérieur
Parce que je le veux maintenant
Je le veux maintenant
Donne moi ton cœur et ton âme
Et je m’effondre
Je m’effondre
Dernière chance pour perdre le contrôle
Ca me possède, m’empoisonne
Et m’oblige à m’efforcer
D’être infiniment froid à l’intérieur
Et rêve que je suis en vie
Parce que je le veux maintenant
Je le veux maintenant
Donne moi ton cœur et ton âme
Et je m’effondre
Je m’effondre
Dernière chance pour perdre le contrôle
Parce que je te veux maintenant
Je te veux maintenant
Je sentirai mon cœur imploser
Je m’effondre
m’évadant maintenant
sentant ma foi érodée
Une petite chanson de Norah Jones que je trouve superbe …
Seven Years
Spinning, laughing, dancing to
her favorite song
A little girl with nothing wrong
Is all alone
Eyes wide open
Always hoping for the sun
And she'll sing her song to anyone
that comes along
Fragile as a leaf in autumn
Just fallin' to the ground
Without a sound
Crooked little smile on her face
Tells a tale of grace
That's all her own
Fragile as a leaf in autumn
Just fallin' to the ground
Without a sound
Spinning, laughing, dancing to her favorite song
She’s a little girl with nothing wrong
And she's all alone
A little girl with nothing wrong
And she's all alone
Une très belle chanson, nostalgique, mélancolique … superbe !!!!
Cry by James Blunt
I have seen peace. I have seen pain,
Resting on the shoulders of your name.
Do you see the truth through all their lies?
Do you see the world through troubled eyes?
And if you want to talk about it anymore,
Lie here on the floor and cry on my shoulder,
I'm a friend.
I have seen birth. I have seen death.
Lived to see a lover’s final breath.
Do you see my guilt? Should I feel fright?
Is the fire of hesitation burning bright?
And if you want to talk about it once again,
On you I depend. I'll cry on your shoulder.
You're a friend.
You and I have been through many things.
I'll hold on to your heart.
I wouldn't cry for anything,
But don't go tearing your life apart.
I have seen fear. I have seen faith.
Seen the look of anger on your face.
And if you want to talk about what will be,
Come and sit with me, and cry on my shoulder,
I'm a friend.
And if you want to talk about it anymore,
Lie here on the floor and cry on my shoulder,
I'm a friend.
Traduction : Pleure
J’avais vu la paix. J’avais vu la peine,
S’appuyer sur les épaules de ta réputation.
Vois-tu la vérité au travers de tous leurs mensonges ?
Vois tu le monde au travers d’yeux troubles ?
Et si tu ne veux plus parler de ça,
Reste ici sur le sol et pleure sur mon épaule,
Je suis un ami.
J’avais vu naître. J’avais vu la mort.
Vécu pour voir le dernier souffle de l’être aimé.
Vois-tu ma culpabilité ? Dois-je sentir la peur ?
Est-ce le feu de l’hésitation qui brûle autant ?
Et si tu veux parler de ça encore une fois,
De toi je dépends. Je pleurerai sur ton épaule.
Tu es une amie.
Toi et moi sommes passés par bien des choses.
Je me raccrocherai à ton cœur.
Je ne veux pas pleurer pour rien,
Mais ne va pas déchirer ta vie en morceaux.
J’avais vu la peur. J’avais vu la foi.
Vu la colère sur ton visage.
Et si tu veux parler de ce que nous serons,
Viens et assis toi avec moi, et pleure sur mon épaule,
Je suis un ami.
Et si tu ne veux plus parler de ça,
Reste ici sur le sol et pleure sur mon épaule,
Je suis un ami.
Voili Voilou, juste une petite pause rapide dans mes révisions !!!!
Le temps de mettre ce petit coup de cœur, j’ai vu le clip hier matin sur M6, et je l’ai adoré !!!!!!
Une chanson superbe en hommage à Rosa Parks, un beau message, une mélodie touchante, la voix d’Obispo, un piano … => un régal !!!!!! Rajoutez à cela un clip plein d'émotion avec une forte interprétation…. Et c’est le coup de cœur !!!!!
Le clip est un mélange d'images réelles et de dessins animés. Pascal se tient devant son piano, instrument fidèle de ses plus belles oeuvres. Autour de lui des tulipes noires dansent. Autour de ses tulipes, des fleurs blanches….
Rosa :
Quand d'obéir dégoûte
On s'enfonce dans la vase
Y a toujours une goutte
Qui fait déborder un vase
Et puis se voir dire non
Enfin, enfin le dire
Pour respirer à fond
Se soulager du pire
C'était çà ou crever
Sans fierté à genoux
Quand y a rien à rêver
Qu 'est ce qu'on risque après tout
T'avais rien d'mandé là...Rosa
Mais c'est tombé sur toi...ce jour là
Tu a fais le premier pas
Et y a eu Mandela après toi
T'avais rien d'mandé là...Rosa
Mais c'est tombé sur toi...ce jour là
T'as fait qu'ouvrir la voie
T'as eu ce courage là...Rosa
Pour ceux qui dans l'histoire
N'ont pas retenu ton nom...non
Tu es la première Noire
A avoir osé dire non
Parce qu'assise dans un bus
Un blanc voulait ta place
Avec la peur en plus
De le regarder en face
Si tu voyais Rosa
Les routes que tu as faites
Parce qu'un jour tu osa
Simplement tenir tête
T'avais rien d'mandé là...Rosa
Mais c'est tombé sur toi...ce jour là
Tu a fais le premier pas
et y a eu Mandela après toi
T'avais rien d'mandé là...Rosa
Mais c'est tombé sur toi...ce jour là
Tu n'as fait qu'ouvrir la voie
Mais tu as eu ce courage là
Rosa
Rosa
T'avais rien d'mandé là...Rosa
Rosa
Rosa
Rosa
T'avais rien démandé là...Rosa
Mais c'est tombé sur toi...ce jour là
Tu a fais le premier pas
et y a eu Mandela après toi
T'avais rien d'mandé là...Rosa
Mais c'est tombé sur toi...ce jour là
Tu n'as fait qu'ouvrir la voie
Mais tu as eu ce courage là